новости бюро |
1 сентября 2011г - Акция до 30.11.11!
Теперь заказы свыше 30 страниц на перевод с английского, немецкого и итальянского оцениваются в 280р.
за стандартную страницу.
15 апреля 2011г - Офис в Москве
Наша компания открыла офис в Москве. Весь наш опыт теперь доступен столичным заказчикам.
29 мая 2009г - Онлайн переводчик
Для вашего удобства в нашем бюро переводов разработан бесплатный онлайн переводчик.
25 мая 2009г - Определитель языка
Если не уверены в определении
языка вашего текста, мы вам поможем. В нашем бюро разработан определитель языка.
|
|
| |
|
 |
Unless, as long as and provided / providing (that)
(a) Unless
Рассмотрим ситуацию:
Джо не очень хорошо слышит. Если Вы говорите с ним нормальным голосом, он не слышит вас. Если Вы хотите, чтобы он услышал, надо кричать.
Joe can't hear unless you shout.
Это значит: `Joe can hear only if you shout'.
Unless означает except if (за исключением). Unless используется, чтобы сформулировать исключение из того, о чем мы говорим.
Вот еще примеры употребления unless:
- Don't tell Ann what I said unless she asks you. (= кроме случая, когда она сама спросит)
- I'll come tomorrow unless I have to work. (= исключая, если я буду работать)
- I wouldn't eat fish unless I was extremely hungry. (= за исключением сильного голода)
Часто unless используется в предупреждениях:
- We'll be late unless we hurry. (= если только не поторопимся)
- Unless you work harder, you're not going to pass the examination.
(= если только не станете лучше заниматься)
- The man said he would hit me unless I told him where the money was.
(= если только я не расскажу ему)
Вместо unless можно сказать if... not:
- Don't tell Ann what I said if she doesn't ask you.
- We'll be late if we don't hurry.
(b) As long as / provided (that) / providing (that)
Эти выражения означают but only if (в том случае, если):
- You can use my car as long as (или `so long as') you drive carefully.
(= в том случае, если будете ездить осторожно)
- Travelling by car is convenient provided (that) you have somewhere to park. (= в том случае, если есть место для стоянки)
- Providing (that) she studies hard, she should pass the examination.
(= только при интенсивной учебе)
(c) Когда говорите о будущем, не употребляйте will с unless, as long as, provided или providing. Используйте форму настоящего времени:
- We'll be late unless we hurry. (а не `unless we will hurry')
- Providing she studies hard ... (а не `providing she will study')
|
|
 |
|
|